TYPICAL TEXT AD on board aircraft. Http://www.avia.gov.ua/text_ogol.htm New realistic flight escorts for Boeing and Airbus aircraft business. EXAMPLE: sound reduction and emergency landing. Ladies and gentlemen, the captain began an emergency reduction, we ask you to remain calm We start preparing for emergency landing of other airlines, fire, rescue, please refer to the cabin attendants Keep calm. Follow our instructions. vЂў Bring back seat in the upright position, turn the table. vЂў Remove the ties and collars rasstegnite. vЂў Wear jackets and coats (if required) vЂў Remove all objects that could cause damage: glasses, contact lenses, dentures. Remove them in your hand luggage (between the seats of chairs) vЂў Remove your hand luggage under the seat or on the top shelf. After landing, leave things on board. vЂў Remove shoes. Remove it under the seat in front of you. Sit straight and zastegnite belts. To remove the belt, pull out the lock, try once and tight zastegnite belt safety instructions located in the pocket vperedistoyaschego chairs. Look at it again. Pay special attention to the location of emergency exits. Now we will show you the emergency exits. ... It has (IL-96, Tu-134, A-310 - 6, IL-86, IL-62, B-737, B-767, B-777 - 8, Tu-154 - 10) of emergency exits. Exits are located: ( example), two - in the front lobby, two - on average, two out of the wing, and two - in the tail of the plane. Each output indicated by the light boards "Exit." shining path along the passage indicates the direction to the exits. Take a lifejacket under your seat , remove from package and put through the head. vЂў Pristegnite hooks to the ring in front of jackets and tight tighten the braid. vЂў Wrap the braid around the waist and tie tightly in front of jackets. vЂў Naduyte vest near the exit when leaving the aircraft, for dernuv cap (caps). Usage vest for children, we will explain individually. In the event of cabin depressurization oxygen masks automatically ejected from the upper panels. Pull the mask itself. Firmly press the mask to the nose and mouth, secure, as we demonstrate, breathe normally. If you are traveling with children, make sure first mask itself, then the child. At the time of the emergency landing, you should take a safe position. Now we will show it. The team of "Safety position", I repeat, "Safety position", push back chairs in front of you. Put your head on your knees. Around their feet under the knees, then hold your knees together, feet apart. If this poses little room, push back chairs in front of you, put her hands crossed tightly lbom to push his hands, feet apart. Try now to take security posture, and then take the normal position. The security posture for passengers with children, we will explain individually. When boarding could be several strokes. Stay in a safe position until the new commands. All outputs are equipped with automatic inflatable bridges. Only the command crew to leave the plane, otstegnite belts, and run quickly to the nearest exit. Stairwell to leave the plane, jump in the sitting position, hands forward. Flee from the aircraft. Leave the aircraft via the exit on the wing, the following rules: "Leg - HEAD - Leg. Descends on a rope. Flee from the aircraft. Leave the plane on cloth trench in, sit down and leave, his hands forward. Flee from the aircraft.
Moya popitka sozdat bolee kachestvenniy paket zvukov dlya samolyota An-14 na osnove zvukov dvigatelya AI-14 ot modeli Yak-12 Laktushina. Pererabotke podvergsya konfig-fayl sound.cfg, zameneni zvuki otkrivaniya/zakrivaniya vihoda (ssilka na nih iz konfiga idyot na papku Sound MSFS-2004); zvuki shuma vetra i kasaniya shassi VPP vzyati ot defoltnogo DC-3, zvuki vipuska/uborki zakrilkov - ot Cessna-182 (IMHO, oni luchshe, chem ishodnie). Instruktsiya po ustanovke paketa nahoditsya v arhive.
Eto moy perviy opit v zvukoredaktirovanii, proshu ne sudit strogo.
Chto ne poluchilos:
sdelat zvuki starta i ostanova levogo dvigatelya otlichaushimsya ot pravogo (nu, ne bivaet ved dvuh absolutno odinakovih motorov!)
Probuyte, testiruyte, pishite. Budu rad zdorovoy kritike i delnim sovetam!
Translation from Russian by
→ Filename: 18837_An-14Sounds.zip
→ Size: 1 866kb
→ Date: 4 years ago (16.02.2009 14:36 MSK)
→ Author: Автор файла sound.cfg - Сергей Ярошинский АКА Fazza, автор звуковых файлов - FS Sound Studio